2017年11月11日 星期六

淺談讚美詩的聖與俗

《這是我摯愛的姊妹所寫,經她同意,po在此分享,願你們能得益如我一樣。》
--

在某次教會的研習會上一位姊妹問傳道很多外教會的詩歌也很好聽很屬靈我們教會辦理福音茶會或是舉行詩歌佈道會是不是也可以選擇多唱這一類詩歌敬拜神 

關於讚美詩(聖詩)的風格也就是聖與俗的爭論已經有好幾個世紀每個教會或者說每個人有不一樣的看法很多人認為每個時代都有它的作品,教會應該以較寬廣的心胸來接納不同風格的詩歌(包括曲調、樂器及表演形式的不同)

我一直在想讚美詩歌的聖與俗究竟是取決於歌詞內容還是歌曲旋律如果一首歌曲歌詞出自聖經的經句這樣是否就是讚美詩呢

有一首英文歌歌名叫做Turn Turn Turn(轉轉轉)1965年流行美國它一開始歌名是To everything there is a season (萬物都有定時)歌詞出自聖經的傳道書第三章1-8這樣夠屬靈了吧! 作者只是將歌詞重排後來作者把這首歌曲版稅的45%捐給和平人權組織他幽默地說因為這首歌他真正寫的歌詞只有六個字I swear it’s not too late  

另一首1972年流行樂壇的歌曲曲名叫By the rivers of Babylon(巴比倫河邊)  是一首充滿濃厚拉丁美洲雷鬼Reggae舞風的流行歌曲歌詞引用詩篇1371-5內容描寫以色列民被擄之後的哀歌,聽起來比較像迪斯可舞曲,看來不是歌詞合乎聖經就是讚美詩

有人或許會說既然歌詞引用聖經尚且還不能成為聖詩那麼應該是音樂旋律是決定讚美詩歌聖與俗的主要因素吧的確音樂比歌詞更能直接打動人的心甚至不必歌詞樂還是能震撼人的心但是真的是這樣嗎   

或者  旋律優美  歌詞引用聖經  加上屬靈的曲名哈利路亞”  這樣總該算是聖詩了吧  ”哈利路亞這首歌曲  在電影史瑞克裡出現過   也在溫哥華冬季奧運開幕式演唱 甚至  它被歐美國家基督徒當成聖詩在唱   其實這首歌  歌詞充滿騷動與不安,有些詞句帶著性暗示,有幾句更可視為對神的褻瀆

我們都聽過一種說法基督教被稱為「歌唱的宗教」,馬丁路德甚至說  音樂僅次於神學有人可能會說很多流行的福音也是讚美神實則不盡然許多流行的歌曲歌詞甚至不會點出愛慕的對象是神讓人以為是男女互相愛慕的情歌因為這樣模糊焦點的歌曲更受歡迎聽眾的接受度更高以下這個例子有一點無辜套句現在流行的話叫做躺著也中槍  因為它本身就不是歸類在讚美詩歌類我只是隨意舉個例子說明

蔡琴曾經唱紅很多首校園歌曲其中一首叫做讀你這首歌曲在1984年發行作詞作曲者梁弘志是天主教徒2003年蔡琴在外教會受洗2004年梁弘志胰臟癌過世蔡琴說她並不知道讀你的你指的是聖經一直到梁弘志過世前才告訴她梁弘志寫紅很多首流行歌曲,據稱,除了「讀你」這首歌曲,還有幾首膾炙人口的歌曲「跟我說愛我」,也都是隱藏福音訊息的歌曲,我願意相信他的創作理念是把信仰寫入流行音樂之中傳達福音訊息,發人深思的是,如果連主唱者傳唱了20,卻不知所歌詠的對象是聖經是神如此之創作動機實在令人費解   

讚美詩/聖詩讚美的對象就是神也必須是神類似這種以商業包裝的讚美歌曲把神的稱呼都省略掉為了吸引更多聽眾族群這一類流行曲風的福音歌曲在歐美也很常見也非常受歡迎他們甚至以成功地讓福音音樂成為流行文化的一部分為榮只是我個人認為當福音歌曲成為流行文化時聖與俗的界線就更模糊了

那麼到底應該具備哪些元素才能稱為聖詩(讚美詩)

讚美詩顧名思義就是歌頌讚美神詩篇裡俯拾即是

耶和華是我的力量,我的詩歌,也成了我的拯救。這是我的神,我要讚美他
尋求耶和華的人必讚美他。
我的舌頭要終日論說你的公義,時常讚美你
大衛在亞比米勒面前裝瘋,被他趕出去,就作這詩。)我要時時稱頌耶和華;讚美他的話必常在我口中。 

就連保羅與西拉在腓立比牢獄中,雖身受鞭傷,腳帶鐵鍊,仍在夜半禱告,唱詩讚美神。 (16:25)

約在半夜,保羅和西拉禱告,唱詩讚美神,眾囚犯也側耳而聽。

我們看一下申命記3119節這經節

主對摩西說,「你要寫一篇歌,教導以色列人,傳給他們

我們若是定義為讚美詩/聖詩是要傳講神的作為這句話並不為過歌頌讚美神可以說是作為聖詩最基本的門檻剛才引用的申命記31:19其實還有一句

使這歌見證他們的不是

原來讚美詩的功用也要作為是神指責我們的不是也就是說聖詩應該有訓誨的成分這時候我們若再用這個標準去檢視時下許多教會福音歌曲的內容含有訓誨成分的歌曲又變少了 

有人說相較於其他教會我們教會的敬拜比較沉悶單調也就是太封閉守舊讚美神應該很活潑才能吸引人甚至聚會應該要作樂跳舞敬拜神這句話有沒有道理呢 

我們看一段經節,撒母耳記下6:4-5,描述大衛將神的約櫃亞比拿達家裡擡出來的時候大衛和以色列的全家在耶和華面前,用松木製造的各樣樂器和琴、瑟、鼓、鈸、鑼,作樂跳舞。聖經用的字的確是作樂跳舞乍聽之下似乎也很有道理不過我們先了解一下這段聖經記載的背景大衛和會眾迎約櫃的心情舉國歡騰歡欣鼓舞

有聖經學者說,撒母耳記下6:4-5描述用器樂讚美的情形其實一直到以色列亡國被擄巴比倫,就起了大變化。在被擄之地,猶太人興建會堂來宣讀摩西律法,唱詩已經是出於哀思和悔罪的心情,改用純歌唱來讚美神。據說這個習慣一直持續到新約時期,初期教會敬拜讚美中似乎看不到使用器樂的記載。

基督信仰經過兩千多年的演變在教義上已經世俗化同樣的道理為了迎合大眾的胃口聚會崇拜歌曲也逐漸變成流行化商業化甚至有些較會反過來把流行的歌曲改編歌詞當成讚美詩演唱他們也說那是在敬拜神2008年有一首韓國歌曲很紅叫做Nobody它非常受歡迎吸引廣大的亞洲年輕族群很快地,隔年就出現了教會版的Nobody是粵語歌詞光看歌詞沒有人會懷疑那是世俗的流行歌曲 

還有一首台語歌曲它不是教督教的詩歌年長一點的弟兄姊妹一定聽過叫做燒肉粽由郭金發所主唱這首台語老歌2016年網路爆紅有沒有人知道為什麼因為它被翻唱為泰國佛教誦經團的歌曲

看來不是所有音樂,填上了敬虔的宗教詞句,就能使之聖化,變為聖樂讚美詩聖詩讚美的對象是神讚美詩/聖詩是要傳講神的作為聖詩/讚美詩是基督徒群體共同的信仰告白,甚至  聖詩具有傳達真理的作用聖奧古斯丁說「唱一次詩等於祈禱兩次」足見讚美詩歌之重要性

面對外界這麼多流行的讚美歌曲我們並不否定他們的價值但是  其實我們也不必妄自菲薄甚至不需要盲從屬世的潮流講求的是求新求變我們應該對聖與俗的界線很敏銳我們要取悅的對象是神  不是人   

十年前我還沒接觸接督信仰之前我非常喜歡聖誕季節每年到了12我喜歡播放空中補給 air supply唱的聖誕歌曲心中就是莫名的感動我也喜歡12月份逛商家到處充滿聖誕節慶的氣氛。當小孩讀幼稚園時我還在家裡客廳佈置一棵高大的聖誕樹像電影裡外國家庭一樣掛著五顏六色閃爍的燈和飾品信主之後既然知道聖誕節其實是源自於異教節期聖誕節對我已經沒有意義有一次我服務的單位舉辦聖誕聚餐,事後得知,A同事去了聖誕餐會她問B同事怎麼沒看到我B同事是外教會基督徒她半認真也半嘲諷地說,喔,他們教會認為聖誕節不合乎聖經所以不慶祝聖誕節呢  

當我間接聽到這段插曲第一時間有一點小難過在別人眼中我是個怪人。但,繼而一想,詩篇71:7-8有載

許多人以我為怪,但主是我堅固的避難所

詩篇這句話安慰了我同樣地許多外教會的人也以真耶穌教會為怪真耶穌教會給人的評語驕傲自以為真守舊封閉都是負面的評語 

我們看看聖經怎麼說請看雅歌第四章雅歌這一卷書裡面很多男女的情歌對唱但是它也是指教會和神的奧秘新郎良人指的是神新婦妹子指的是教會雅歌第4114節是新郎對新婦的讚美其中第4:12

我妹子,我新婦,乃是關鎖的園,禁閉的井,封閉的泉源。

乍看之下,關鎖的園、禁閉的井、封閉的泉源,好像是不好的。我們再繼續讀13-14節:

你園內所種的結了石榴,有佳美的果子,並鳳仙花與哪噠樹。 
有哪噠和番紅花,菖蒲和桂樹,並各樣乳香木、沒藥、沉香,與一切上等的果品。 


這都是新郎讚美新婦的話。我們教會讚美敬拜,看似沉悶、封閉,其實,  我們更應該求主保守真教會,繼續成為神眼中不受世俗汙染的關鎖的園,禁閉的井,封閉的泉源。阿門。
--  

1 則留言:

游常山 提到...

這篇《詩歌的聖與俗》好有參考價值。不知道那作者姐妹,是否願意讓我轉貼FB與line如果註明作者是誰。